20 de diciembre de 2009

“TEORÍA DE LOS CAMBIOS” de Enrique Verástegui obtiene el “PREMIO LUCES 2009” del diario El Comercio como el mejor poemario del 2009


Es una gran sorpresa para nosotros que los lectores del diario El Comercio hayan elegido a Teoría de los cambios de Enrique Verástegui como el mejor poemario del año. Sin duda esto nos incentiva a seguir trabajando para poder brindarle al público literatura de gran solvencia, y de autores de gran talla y alto calibre, tal como muestra nuestro catálogo de este año (además de Enrique Verástegui): José Kozer, Vladimir Herrera, Juan W. Yufra, Hugo Yuen, José Pancorvo, Orlando Mazeyra Guillén, entre otros. No nos pierdan de vista que para este 2010, se viene muchas sorpresas.

Pueden ver en la imagen a un encorbatado Verástegui feliz con el premio entre sus manos. ¡Felicidades Enrique!, seguimos con las próximas ediciones!

16 de diciembre de 2009

“EXTRAMUROS DE LA POESÍA” por Francisco Melgar Wong en El Comercio


El poemario más reciente de Enrique Verástegui llega a estantes con el sello de la alianza editorial Sol Negro/Cascahuesos. Aquí el autor de “En los extramuros del mundo” hace a un lado los poemas de largo aliento que lo caracterizan, así como los ensayos científicos que nos entrega de tiempo en tiempo, para trabajar textos breves en que se encuentran la cotidianidad, los recuerdos bohemios, la reflexión filosófica y las referencias a la enorme cultura que ha cultivado a lo largo de su vida. Resalta un poema dedicado a su hija llamado “Poesía para señoritas”: “Cuando leas poesía / aprende a distinguir lo Verdadero de lo Falso / No todo lo que está bien escrito es Verdadero/ y todo lo mal escrito es necesariamente Falso / El Criterio de Verdad es lógica impecable / Falsedad es absurdo más allá de cualquier palabra / Así, si distingues Verdad de Falsedad/serás una princesa consorte / comerás uvas / y acertarás cuando leas poesía”.

*Tomado del diario El Comercio del día 14-12-2009.

6 de diciembre de 2009

Presentación de Los Éxtasis del Incarrey en Feria Ricardo Palma


en la foto de izp a der: José Córdova, Vladimir Herrera, Domingo de Ramos, Erika Meier, Rodolfo Hinostroza, José Pancorvo, Arthur Zeballos

9 de noviembre de 2009

CASCAHUESOS EDITORES en el II Certamen de Poesía Hispanoamericana “FESTIVAL DE LA LIRA” de Ecuador


Miércoles 10 de noviembre a partir de las 16h00:

Cuatrocientos cuerpos de, de Roy Sigüenza y
Antología de poesía ecuatoriana. Siglo XX (Editorial Alfaguara).

Jueves 12 de noviembre a partir de las 16h00:

Escrito en abril (Antología personal), de Catalina Sojos y
La leña del fuego (poesía reunida 2000-2009), de César Molina Martínez.

Cascahuesos Editores del Perú presenta:

Figurado y literal de José Kozer y
Jardín de arena de Cristóbal Zapata

29 de octubre de 2009

Nueva PUBLICACIÓN INTERNACIONAL en Cascahuesos Editores: “JARDÍN DE ARENA” del poeta ecuatoriano CRISTÓBAL ZAPATA.


Nos complacemos en anunciarles nuestra próxima publicación internacional, se trata de un nuevo libro de Cristóbal Zapata, uno de los poetas más importantes de Ecuador aparecido a finales del siglo XX, quien además es, crítico literario y de arte. Su nuevo libro, que ya se encuentra en prensa, se llama Jardín de arena y viene acompañado de un gran prólogo del poeta cubano José Kozer.

Cristóbal Zapata nació en Cuenca-Ecuador, en 1968. Ha publicado los libros de poesía Corona de cuerpos (1992), Te perderá la carne (1999), Baja noche (2000), y No hay naves para Lesbos (2004), además del “cuarteto narrativo” El pan y la carne (2007), por el que recibió el Premio Nacional de Cuento “Joaquín Gallegos Lara” de ese año. Además, ha editado la antología de relatos de Huilo Ruales Hualca, Historias de la ciudad prohibida (1997), y la poesía reunida de Roy Sigüenza, Abrazadero y otros lugares (2006), ediciones precedidas de exhaustivos estudios introductorios.

También ha dirigido varios talleres de literatura en Cuenca y Quito; y es además autor de numerosos ensayos sobre arte y literatura, y curador importantes exhibiciones dedicadas a artistas ecuatorianos, siendo designado en 1997 Coordinador General de la VI Bienal de Pintura de Cuenca. Artículos sobre arte contemporáneo y literatura han aparecido en importantes revistas nacionales, y entre otras selecciones, su poesía consta en la Antología de poesía ecuatoriana, publicada este año por Alfaguara en España.

Jardín de arena es un rostro de prismas que se desintegra reintegrándose desde una constante poética que tiene como propósito implícito, tal vez inconsciente, alcanzar la originalidad por la vía de la tradición, de la recombinación participatoria de los numerosos jardines que conforman a estas alturas la historia de la escritura. Así, maravilla leer aquí textos donde no hay funcionamiento aspaventoso, desmesura epatante, sino por el contrario contención sabia, sabiduría que engarza y engasta los elementos de rigor, desde un rigor que talla, trabaja, elabora y reelabora, se aquieta y se entusiasma, según unos límites que son, precisamente, los del jardín (espacio constreñido con subsuelo que bulle y hormiguea, que nunca cesa) y la arena, signo ésta de la desintegración de todo lo humano, de toda criatura de cualquier índole que sea, y a la vez amplio, habitable desierto, donde la línea de demarcación entre crecimiento y destrucción, entre fertilidad y aparente esterilidad, se esfuma”, ha dicho José Kozer sobre este nuevo libro.

26 de octubre de 2009

“MANDALA”, primer libro de HUGO YUEN, ganador del Segundo concurso internacional de poesía “Javier Heraud” en Cascahuesos Editores


Continuando con nuestras publicaciones, les anunciamos que nuestro siguiente título a publicar es Mandala, primer libro del poeta arequipeño Hugo Yuen Cárdenas, reciente ganador del Segundo concurso internacional de poesía “Javier Heraud”, que organizó la Fundación Yacana y cuyo jurado estuvo integrado por Raúl Zurita, José Antonio Mazzoti y Luis Cárcamo.

Hugo Yuen es un talentoso poeta que apareció a mediados de los años 80 y obtuvo diversos premios tanto en narrativa como en poesía en nuestra ciudad. Sin embargo pese a ello nunca se atrevió a publicar libro alguno a pesar que en los últimos años ha obtenido reconocimientos por su obra tales como la Mención Honrosa en el Premio Copé de Poesía (2005) y recientemente al haber ganado el concurso internacional de poesía Javier Heraud.

Yuen nació en Arequipa en 1964. Es abogado y licenciado en filosofía. Magíster en Dirección Estratégica y Gestión de la Innovación. Se ha desempeñado en diversas áreas, como la docencia universitaria, el periodismo, las Relaciones públicas y la gestión pública. Y ahora, Cascahuesos Editores, en co-edición con el Gobierno Regional de Arequipa se encargará de publicar Historia de Intramuros una trilogía compuesta por los libros Mándala (que ya se encuentra en prensa), Parafernalia y Retorno a Mandala.

Y eso no es todo, aún hay más novedades. Estén a la espectativa.

23 de octubre de 2009

PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN en “Teoría de los cambios” de Enrique Verástegui por Rodolfo Ybarra


Principio De Contradicción En “Teoría De Los Cambios” De Enrique Verástegui

Escribe: Rodolfo Ybarra

Para no repetirme,
y sentado como yoga,
aparto el macetero de helechos a un costado.
Platón, Aristóteles se equivocaron.
Mitos bíblicos, Babel, Babilonia,
se opusieron al universo.
Primavera austral me envuelve.
Sobre mi cabeza flota la luna.
Abajo el reflejo de la luna
permanece inalterable sobre el fluir del río.
El mundo que cambia es pasado:
teoría de los cambios florece cuando sueñas.

E.V.


Intro

Antes que nada, quisiera decir que conozco a Enrique Verástegui desde hace muchos años; primero lo leí a fines de la década del setenta, en el colegio, gracias a un profesor que había distribuido en esténciles algunos poemas de “Los Extramuros del Mundo”; luego, en la década de los noventas, después de leer varios libros de él, pude ir a visitarlo (atendiendo a una invitación bastante particular) en su casa-biblioteca de Cañete (casa que, por cierto, ya no existe; luego del sismo de Pisco se tuvo que demoler. Tengo una grabación en vídeo del lugar donde quedaba la casa, espero poder tener tiempo para colgarlo). Después de muchas conversaciones uno se va enterando y sacando sus cuentas de que la obra y el mismo Verástegui siempre está en constante contradicción. Recordemos cuando el poeta se reclamaba maoísta (en plena convulsión interna), luego estructuralista, seguidor de Wittgetstein, seguidor de Pound, etc., etc.

Ahora que acabo de leer Teoría de los Cambios, su último libro, encuentro que las contradicciones se acentúan, que las búsquedas se convierten en hallazgos, pero nunca dejan de ser impulsos, curiosidad intelectiva, puentes hacia algo que quizás sea inhallable, pues el conocimiento —como río heraclitiano— es inacabable.

En atrevimiento hacia una persona que estimo, no voy a escribir una reseña conformista con el texto, un laudatorio que no aporte a la crítica y que al final se arrume en todos esos textos que caminan sobre lo trajinado. Dicho esto paso a esta breve reflexión.

Explaye

Mao Zedong decía que la contradicción, principio hegeliano, era la ley principal de la dialéctica materialista y la herramienta de todo revolucionario. Verástegui, en varias entrevistas que se pueden rastrear desde mediados de los ochentas e inicios de los noventas, ha dicho que él es dialéctico y, por lo tanto, contradictorio. Teniendo esta premisa (segura distorsión para algunos o facilismo para otros) vamos a revisar uno de los últimos textos de este autor, baluarte de la generación poética del setenta y líder hipostático de “Hora Zero” (el otro era el desaparecido Juan Ramírez Ruíz; Pimentel siempre ha sido más terrestre, su poema “Balada para un Caballo” sigue a pesar de su “Tromba”, con algunos matices, en tropel hasta la actualidad). Teoría de los Cambios, 2009, así se intitula el libro editado en mancuerna proteica entre “Sol Negro” y “Cascahuesos Editores”.

Así, el poeta puede escribir este reclamo poético: quisiera florecer sin recibir nada / por mis poemas, publicar grandiosas novelas / sin que me paguen derechos de autor, / escribir ensayos fundamentales / sin hacerme famoso. // Déjenme así extraño y solitario. / Oh por favor déjenme florecer.

E inmediatamente, y en plena reverberación pide ayuda al presidente de la República tal y como dice la llamada del diario “Expreso” del 21/08/09.

Al parecer, para Verástegui la poesía es, muy a pesar suyo, algo así como el no lugar del pensamiento, una península que se adentra en un mar de contradicciones (¡dialéctica?) y donde lo único valorativo va a ser la expresión misma, sin necesidad que esta exprese alguna verdad o se remita a un hecho verosímil (aunque parezca). Total, la palabra es bella (no importa lo que exprese) y la metáfora (y toda la tropología) existen al margen de una correspondencia con la razón y la lógica. Sin embargo, es posible lanzar una pregunta al futuro sabiendo que la respuesta es sólo un deseo respaldado por lo que entendemos nuestra obra: ¿Cuántos siglos deberán pasar todavía / Antes de que la muerte sea finalmente vencida, / Y mis obras glorificadas?

Y donde quizás hasta lo biológico no tiene sentido sino expresan un deseo estético, un deseo del yo creator donde la lógica intelectiva tendría que imponerse a la naturaleza: ¿Para qué envejecer / Si no se ha escrito el gran libro de la juventud? Y por supuesto la autocita, necesaria para confirmar que el poeta no ha dejado de confiar en sí mismo: ¿Por qué no consultar ALBUS para salir de la desdicha?

Pero el poeta no establece las leyes del orden racional, al menos no las que dependen de su estro, uno tiene que descubrirlas o interpretarlas detrás de todo ese exorcismo de sentimientos y emociones que un escritor de la estirpe de Enrique Verástegui puede tener: “Así, si distingues Verdad de Falsedad / serás una Princesa consorte (o “con suerte”, apunte nuestro), comerás uvas frescas / y acertarás cuando leas poesía”. La poemancia como fin supremo de la virtud sirve también para alumbrarnos, como Diógenes, el camino.

Del mismo modo, Verástegui puede retorcer criterios de la homeostasis o de la enfermedad y oponerle un sentido sicalíptico y/o de servicio (salvo que se interprete al trajín físico y a la libido como elementos antimelanomas): “El cáncer tiene varias causas, / la misión cumplida, / y la impotencia. // Así nos mantendremos jóvenes, sin falsos elíxires, / logrando la eterna longevidad/.Que fluyan tus arterias sin grumos, y serás ágil. // Danza, mujer, danza como diosa de Oriente”.

Todavía recordamos ese enfrentamiento en el que el amigo Modesto Montoya le recomendó una clases de matemática para poetas (Verástegui contestó en Perú21, Lima 28/03/07, lo siguiente: “Escribo para el carretillero y para el físico nuclear inteligente que sea capaz de inventar una bomba de protones, pero no escribo para Montoya, pues. Que haga esta bomba y lo respetaré”; sin embargo, el asunto de la bomba de protones o las reacciones químicas que dan origen a la bomba de protones ocurre dentro de todo organismo biológicamente constituido, y un físico no pierde su condición ni su prestigio por tener que hacer una bomba); o esa petición extrasístole en la que Verástegui desbarraba en que Argentina y Perú invadieran Chile y lo desaparecieran del mapa ¿?. Verástegui insiste en su versión literaria de las matemáticas y en la simulación de un mito que, aunque él parezca dudar, es aceptado por sus seguidores: “Ch’in Chiu-Shao, matemático chino del siglo XII, rescribió un libro titulado las nueve secciones matemáticas en el que aparecen, aparte de algunos análisis escritos en tinta roja y negra, el símbolo del número cero —vacuidad y plenitud— que, desde entonces, revolucionaría todas las matemáticas hasta la actualidad. Sin embargo, no sólo escribió y revolucionó las matemáticas, sino también —y adelantándose a los tiempos de Ilya Prigogine—, revolucionó la poesía en su libro titulado ‘Teoría de los Cambios’, que el poeta y filósofo Enrique Verástegui ha traducido para bienestar de la humanidad. El manuscrito, hay que decirlo, fue encontrado en una biblioteca de New York”.

A pesar de ello, ciñéndonos a la verdad: los mayas descubren y emplean el cero en sus cálculos astronómicos. Utilizan un pequeño óvalo con un arco inscrito para representarlo, de esto más o menos cuando recién se iniciaba la era cristiana, mucho antes de Ch’in Chiu-Shao y muchísimo más antes de que los árabes lo introdujeran en Europa.

Quiero apuntar que Enrique Verástegui (Jarry para los amigos) es quizás uno de los poetas peruanos vivos de mayor importancia en el siglo XX, no interesan que sus postulados sean desvariantes (acaso Ezra Pound no se declaraba fascista, Artaud no reventaba de peyote en el “país de los Tarahumaras” gritando incoherencias. Quizás sea la locura del loco del rey Lear que está cuerdo) o que su verso tenga la forma del pensamiento oriental, capcioso y con pretendida sapiencia filosófica a modo de moraleja (él agregó el apellido chino AhTaoHo a su apellido vasco): Escribí ese poema en la otra vida / y lo refrendo ahora. No es un Karma, / es el apretón de manos entre el pasado y el futuro. / Tal vez no escribí ese poema ayer, / sino en un mundo múltiple / donde pasado, presente, y futuro se confunden: / luz al final del túnel / que traspasa la montaña hacia la luz.

Recordemos esa respuesta memorable en la referida entrevista de Perú 21:

¿No cree que su vida linda con la exageración y con la locura?

Yo me preguntaría: ¿cuánta locura hay en mí y cuánta hay en el mundo? Yo lucho por la razón en un mundo enloquecido. Mi lucidez está en la poesía porque he escrito Ética, un libro sagrado. Sin embargo, no sé cuánto de locura y cuánto de lucidez hay en mí. Bueno, la verdad es que creo que no hay locura en mí.

El poeta es siempre más que su poesía, más que su imaginación, e incluso más que su racionalismo y su lógica (en su internidad yace la palabra); cuando el terreno que se habita es mágico (“mundo múltiple”) no se puede esperar correspondencias o insinuaciones del expresionismo clásico, ni aplicar la lógica a la coloratura del lenguaje o el fotómetro al estallido de panoplias del pensamiento. Todo se ha abolido para el paso de la genialidad, incluido la razón: “Se me ha prohibido hacer filosofía, / Se me ha prohibido pensar, / Cuando de lo que se trata es de organizar el caos”.

*Tomado del blog de Rodolfo Ybarra.

21 de octubre de 2009

Una gran noticia para los amantes de la buena poesía latinoamericana: JOSÉ KOZER en Cascahuesos Editores


Continuando con un mes prolífico en publicaciones, Cascahuesos Editores por fin tiene el gran placer de anunciar la publicación de Figurado y literal, un extenso libro de poemas de uno de los mejores y más importantes poetas latinoamericanos contemporáneos vivos: se trata nada más y nada menos que el poeta cubano José Kozer.

En este nuevo libro, y en palabras del poeta Maurizio Medo, la «historia (si fuera posible hablar de una y no de miles de historias) retrata la condición anfibia de los migrantes (judíos, checos, italianos, alemanes) por estas latitudes: su desarraigo —del mundo original— y su asimilación de lo nuevo. Lo singular es que José Kozer a través de la poesía fusiona esta dicotomía para lograr un equilibrio para su “estar-en-el mundo” (Heidegger), uno que ya existía, cómo no, pero que con él pareciera reinventarse ampliando cada vez más sus fronteras hasta “desterritorializarse” (Deleuze)».

Cabe decir, que, además de poeta, Kozer es un gran ensayista, traductor y profesor universitario. De padres emigrantes judíos provenientes de Polonia y Checoslovaquia, actualmente reside en Estados Unidos de América desde 1960. Nació en La Habana-Cuba, en 1940, donde vivió sus primeros veinte años. Luego de establecerse en USA, de 1965 a 1997 (año de su jubilación), enseñó Lengua y literatura en español en Queens Collage de Nueva York, en donde, además, llegó a ser Jefe de Cátedra del Departamento de Literatura Comparada.

Su poesía une varias tradiciones poéticas importantes, como la judía o la norteamericana; crea un mundo poético personal y a la vez preocupado por el papel del lenguaje. Ha sido ampliamente antologado y publicado en numerosos periódicos y revistas de Europa, América Latina y Estados Unidos.

Recibió la Beca Cintas, la Beca Gulbenkian, y el Premio Julio Tovar de Poesía en 1974. Hasta el momento ha publicado más de 50 libros (en donde se reúnen sus más de 7,800 poemas), y entre los más importantes tenemos: Padres y otras profesiones (1972-USA); Por la libre (1973-USA); Este judío de números y letras (1975-España); Y así tomaron posesión en las ciudades (1978-España); Jarrón de las abreviaturas (1980-México, 2003-USA); La rueca de los semblantes (1980-España); Antología breve (1981-República Dominicana); Bajo este cien (1983-México); La garza sin sombras (1985-España, 2006-Argentina); El carillón de los muertos (1987-Argentina, 2006-México); Carece de causa (1988-Argentina, 2004-Argentina); De donde oscilan los seres en sus proporciones (1990-España, 2007-Chile); Et mutabile (1995-México); Los paréntesis (1995-México, antología); AAA1144 (1997-México); Réplicas (1997-Cuba, antología); La maquinaria ilimitada (1998-México); Dípticos (1998-España); Farándula (1999-México); Al traste (1999-México); Mezcla de los tiempos (1999-México); Rupestres (2001-Brasil y Panamá, portugués-español); No buscan reflejarse (2001-Cuba, selección antológica); Bajo este cien y otros poemas (2002-España, selección antológica); Rosa cúbica (2002-Argentina); La voracidad grafómana: José Kozer (2002-México); Anima (2002-México); Madame Chu & outros poemas (2002-Brasil y Panamá, portugués-español); Un caso llamado FK (2002-México y USA); Una huella destartalada. Diarios (2003-México); Ogi no mato (2005-México); Y del esparto la invariabilidad (2005-España); Íbis amarelo sobre fundo negro (2006-Brasil, portugués-español); Stet (2006-USA, selección antológica, inglés-español); Trasvasando (2006-Venezuela); De donde son los poemas (2007-México); Práctica (2007-México); Mueca la muerte (2007-Chile); Ocambo (2007-Chile); Veintidós poemas (2007-México); En feldafing las cornejas (2007-México); Trazas (Spuren) (2007-Suiza, alemán-español).

Finalmente y como nota aparte Cascahuesos Editores también anuncia que con José Kozer se inicia la publicación de una serie de poetas latinoamericanos importantes y poco conocidos en nuestro país, con la intención de que el lector peruano tenga acceso y conocimiento de ellos. Los nombres serán anunciados periódicamente en la medida en que se realice su publicación. Estén a la espectativa.

20 de octubre de 2009

La EPIGNOSIS de Enrique Verástegui por JOSÉ PANCORVO


LA EPIGNOSIS DE ENRIQUE VERÁSTEGUI

Escribe: José Pancorvo

Aparecido en el prestigioso sello de poesía Sol negro —en asociación con Cascahuesos, brillante nueva editorial arequipeña de poesía—, el nuevo libro de Verástegui, Teoría de los Cambios, es una vital contemplación de la totalidad. Comenzaremos recordando el pueblo, valle, río y torre llamados Berastegui o Verastegui, en la circunscripción guipuzcoana de Tolosa. El escudo de la villa está partido en dos mitades, una con San Lorenzo portando el libro y la parrilla, la otra con una torre a la que por una escalera un caballero sube llevando su lanza. Lema: Nobleza con Libertad.

Aquí la heráldica viene a propósito porque, lejos de ser la caricatura frívola que a veces aparenta ser, es una ciencia exacta cualitativa, es decir, una ilustración, una fotografía diríamos, de los arquetipos. Familiares, locales, regionales, nacionales —por eso algunos piensan que el Escudo nacional debe ser, será y es el sol radiante—. Y alrededor de los arquetipos suceden los cambios. Este escudo y lema —lo mismo hice con los blasones de Oquendo de Amat en la revista sanmarquina Dedo Crítico— prefiguran al poeta que, como el santo de la parrilla y el libro, arde y paga por servir a su muy elevado ideal. Y al poeta sabio que, como el caballero grada a grada, a través de varias ciencias, mismo Dante, asciende a la Sabiduría, la cual se representa alegóricamente como una dama enorme a la cual hay que subir por una escalera: así está representada en un bajorrelieve de Notre Dame de París, así como en vitrales y esculturas de Chartres y Laon. Para obsequiarle la rosa de un corpus poeticum.

Por que en este libro, lleno de vitalidades, se recorren la filosofía y las ciencias políticas, matemáticas y sociales. Aunque en el Perú hay gigantes de la denominada poesía pura, a la que se dedicaban con exclusividad, como Eguren y Westphalen, no son menores los que, además, nos muestran una poesía de fuertes saturaciones y connotaciones ideológicas, como Vallejo y Martín Adán; del círculo de González Prada y después comunista el primero; el segundo del entorno de Riva Agüero, y siempre católico reaccionario. En Verástegui hay una ascención de ideas poéticas con una nota muy fuerte de conocimiento. De lo relativo cambiante, de lo absoluto, y de sus interrelaciones.

En su búsqueda de universalidad —y, como se sabe, katholikos en griego significa universal—, destaca su mención de la gnosis. La gnosis que demuestra que lo infinito / está en lo finito / donde está, realmente, el universo. La palabra gnosis, a fuerza de ser abusada, tiene dejos de temas heteróclitos u oscuros, pero es la palabra más normal y consagrada del mundo: figura decenas de veces, y siempre como algo bueno, en el texto original del Nuevo Testamento, y centenas de veces en forma de derivados: prognosis, kardiognostes —conocedor de los corazones—, diagnosis, epignosis —conocimiento cabal—, y muchos otros.

En el escudo familiar Verástegui, confluyen hacia el centro, en forma de aspa, cuatro caminos dorados sobre campo verde. Prefigura también la síntesis que persigue Verástegui de los diversos conocimientos por sus vetas más bellas y vivaces y sobre los follajes más frescos y espontáneos. Síntesis expresada como en una rosa de oro: Extiendo la punta de mis dedos para tocar una rosa, / con la mirada concentrada en el centro místico. Con ello Enrique Verástegui se convierte en un Midas de la poesía. Transforma en oro de alto poema hasta a un alka-seltzer: Mi alka-seltzer es la razón, que embellece al mundo.

Razón: ratio en latín, logos en griego —pues “logos” no sólo expresa ser la palabra sino el contenido—. El alka-seltzer se convierte en un símbolo de la gnosis legítima; se convierte en una aparición, como el sabor del bizcocho de Marcel Proust. Y el universo también se aparece como un alka-seltzer que burbujea dentro de la epignosis poética de Verástegui. Como un reloj de Dalí, pero esta vez efervescente, vívido y eficaz. (Dicha de comprenderlo todo. / El Ángel Enrique demuestra que el 1 / no existe y que teoría de mundos múltiples/ son flores: el Espíritu es todo el poder del universo.) Un reloj sin manecillas que marca la hora cero gloriosa y burbujeante.

*En la imagen: José Pancorvo, Paul Guillén y Enrique Verástegui. Tomado de Sol negro editores.

16 de octubre de 2009

“La prosperidad reclusa”, nuevo libro del escritor ORLANDO MAZEYRA GUILLÉN en Cascahuesos Editores


Cascahuesos Editores se complace en anunciar la publicación de La prosperidad reclusa del escritor Orlando Mazeyra Guillén. Se trata de un libro de relatos intensos y a la vez frescos que en palabras del gran escritor Jorge Eduardo Benavides, “nos ofrecen personajes descarnados, irremediable e inútilmente insumisos respecto a una realidad de la que no pueden escapar: verdaderos outsiders del siglo XXI. Con un estilo seco, de frases intensas y composiciones vibrantes, el fresco cotidiano que nos presentan los cuentos reunidos en La prosperidad reclusa, anuncian un nuevo autor a tener en cuenta en las letras peruanas”.

Mazeyra Guillén es un talentosísimo escritor aparecido en estos últimos años. Nació en Arequipa en 1980 y estudió en la Universidad Católica de Santa María. Ha publicado URGENTE: Necesito un retazo de felicidad (2007) y, además, tiene algunas distinciones como el Primer Premio Nacional Universitario NICANOR DE LA FUENTE organizado por la Universidad Pedro Ruiz Gallo de Lambayeque por su relato Todo comenzó en la Universidad en el 2003 (cuyo jurado estuvo conformado por Oswaldo Reynoso y Óscar Colchado); asimismo, su narración Ella siempre está, forma parte de la Selección Internacional del XIII Premio CARMEN BÁEZ (2006) de Morelia, México.

Además es colaborador esporádico de diarios impresos como El Pueblo, el semanario Vista Previa y el suplemento Enigmas del diario Noticias de Arequipa, las revistas virtuales de literatura CIBERAYLLU, Cervantes Virtual (Alicante), El Hablador (Lima), Letralia (Venezuela), Hermano Cerdo (México), Destiempos y el Proyecto Patrimonio de Santiago de Chile. También, varios de sus mejores relatos han sido seleccionados en el Proyecto SHEREZADE de la Universidad de Manitoba (Canadá) además del PROYECTO QUIPU que promueve el crítico peruano Gustavo Faverón y en la bitácora GAMBITO DE PEÓN del escritor Ricardo Sumalavia; y, recientemente, fue admitido en la maestría para escritores de la Universidad de Texas (UTEP) de Estados Unidos.

Finalmente, cabe anunciar que con este libro, Cascahuesos Editores inicia su seria de narrativa “Los juegos verdaderos” en homenaje al gran escritor arequipeño recientemente desaparecido: Edmundo de los Ríos, además de iniciar la promoción de nuevos y talentosos narradores de la periferia del país.

7 de octubre de 2009

“Humedales” de JAVIER NORAMBUENA por Jocelyn Pantoja


Navegando por varios blogs literarios, encontramos este pequeño comentario realizado a una de nuestras publicaciones escrita en México D.F. por Jocelyn Pantoja:


En Humedales de Javier Norambuena existe un hombre en permanente tránsito y un poeta cauto que nombra bajo sus propios topos todo el mundo significante del amor. Fue todo en una madrugada. Hay en Humedales una persistente preocupación por lo efímero, lo transitorio, lo asible de un momento de un ángel que desciende. ¿Pero quién es el ángel caído?, ¿el propio autor o el amor fugaz? Hotel América es tu pieza, y esa pieza está descrita a detalle como un símil de un continente que no acaba de conformarse y por ello aparece fragmentado, descompuesto, insular. Meticulosamente las metáforas funcionan para nombrar esta defragmentación. La dureza no tendrá letras, es decir lo innombrable en este caso puede ser la violencia del tránsito, de la metamorfórmosis, pero también de esa tristeza que se arranca desde la realidad de nuestro continente devastado aún por la pobreza y por el hambre. En un momento intermedio el autor resuelve que la pieza es destino y ahí el precario autobús que comenzó el viaje se vuelve tren y avión es decir el viaje o su recorrer de distancias se acorta o se acelera, en todo caso se hace más pleno y se concluye un clímax de transformación plena. Al final un galope solitario que rememora su bosque desde una ciudadela y una villa: Topos que están en el afuera, no en la pieza el lugar íntimo de una u otra manera el ángel queda afuera solo y caído.

*Extraído del Blog palabradekitty.

30 de septiembre de 2009

Presentación de LOS ÉXTASIS DEL INCARREY del gran poeta peruano José Pancorvo Beingolea


Cascahuesos Editores se complace en invitarlo a la gran presentación de la antología poética LOS ÉXTASIS DEL INCARREY (1989-2009) del gran poeta José Pancorvo. Dicha presentación estará a cargo de dos distinguidos poetas nacionales: Maurizio Medo y Miguel Ildefonso.

Día: jueves 1 de octubre
Hora: 6:00 p.m.
Lugar: Sala José Ruiz Rosas de la I Feria Internacional del libro, Arequipa-2009 (Parque Libertad de expresión-Umacollo)

Los esperamos.

29 de septiembre de 2009

Portada de LOS ÉXTASIS DEL INCARREY


Aquí está la portada diseñada por el artista visual Augusto Carrasco para el poemario LOS ÉXTASIS DEL INCARREY de José Pancrovo que se presentará en la I Feria Interancional del Libro, este día Jueves 1 de octubre a las 6:30 p.m. en la sala José Ruiz Rosas. Los esperamos!

24 de septiembre de 2009

CASCAHUESOS EDITORES EN LA FERIA INTERNACIONAL DEL LIBRO AREQUIPA 2009



Desde este miercoles 23 de setiembre la FIL 2009 abrió sus puertas al público arequipeño y con ellas tambien las puertas de Cascahuesos Editores. Gracias a la gestión de los principales promotores culturales jóvenes de Arequipa, se logró que la organización concediera un stand para las Editoriales Independientes, en la cual, como no podia ser de otra forma, CASCAHUESOS tiene un espacio para recibirlos y ofrecerles todas sus publicaciones. LOS ESPERAMOS HASTA EL 5 DE NOVIEMBRE.

17 de septiembre de 2009

LOS ÉXTASIS DEL INCARREY: Antología poética de José Pancorvo en Cascahuesos

Un nuevo título del poeta José Pancorvo se viene preparando en Cascahuesos Editores. Se trata de una antología de lo mejor de su produccion poetica entre los años 1989 - 2009. Intitulado "Los éxtasis del Incarrey" la edicion de este libro pretende llenar el gran vacio dejado por editoriales limeñas, quienes no han podido acercarnos al goce de su lectura.

José Pancorvo (Lima, 1952) ha publicado ocho libros poéticos. Estudios en la Facultad de Teología Pontificia y Civil de Lima -facultad decana de San Marcos y de América- y en la Universidad Católica Santa María de Arequipa. En 1991 fue finalista del Premio Mundial de Poesía Mística Fernando Rielo y en 2001 representó al Perú en la antología mundial Poetry from around the World, de Kamalesh Sharma, con prólogo de Seamus Heaney y presentación de Kofi Annan. Es directivo del club de paracaidismo deportivo Antarquis.

Esta primera antología extensa de José Pancorvo aparece en Arequipa, donde vivió entre sus 19 y 21 años: siempre vuelve con devoción y meditación a esta gran ciudad, hidalga, monástica y volcánica -que en sus tiempos de fervor mereciera ser llamada la Roma del Perú-. Además, desciende del poeta arequipeño Antonio Sarmiento de Sotomayor, nacido en 1679, y de Miguel Cornejo el Bueno, uno de los fundadores de la ciudad.